Случай был. Натурально. Два года тому назад, в Таллине.
Пивной ресторан "Биир Хаус". Сидим с женой и детенышем, за соседним
столиком - компания литовцев. Подходит к ним официант. Завязывается
"диалог". На "английском":
Г - гости
О - официант

Г - Вот из зис. Хау мач?
О - Зис ис зе мит. Столько-то крон.
Г - Вот зис? Хау мэни грамс?
О (переходит беспомощно на эстонский) - Ыстырукуаалайне. Эхуалиамаэ
граамс (типа)

(Далее все в том же духе, с языка на язык, минут десять)

Г (по-русски) - Слушайте, вы по-русски говорите?
О - Да
Г - А ЧЕГО ЖЕ ВИ НАМ Е"ЕТЕ МОЗГИ?
О - Я не е"у, ви первые начали.

(заказ был оформлен через минуту)

 

Прислал: eku
15

0 85 -3|+18