Чебоксары (столица Чувашии)! Начнём с того, что само название города уже интересно само по себе! (особенно если убрать первую букву). Но это далеко ещё не всё! Самое интересное впереди!
При въезде в город нас встречает скромная табличка – повествующая о том, что вы заехали в Чебоксары, на чувашском языке – Шупашкар Хули (т.е. город Чебоксары). Что ни говори, язык оооочень интересный и занимательный! Сразу понятно, откуда пошёл русский мат, только на чувашском-то это обычные, повседневные слова!
Например, мокрый - ебе, очень мокрый - еп ебе! Вещь – ебала, интересное словосочетание получается у выражения "красивая вещь" - хитри ебала! )))))
Не менее интересней переводится слово "девушка" – ХЕР (читается херь)! Помнятся ещё те времена, когда каждый год проводились конкурсы – ДЕВУШКА-1995, тогда по всему городу висели плакаты – ХЕР-1995! Красный по-ихнему будет ХЕРЛИ! Ну а как будет красна девица…. догадайтесь сами!
Ну и в завершение я убью вас переводом слова ТЁЩА! ТЁЩА – ХУНЯМА! Вот это язык! Прошу обратить внимание, что я ни разу не применил ненормативную лексику! Просто немножко поговорил по-чувашски!
Автор, ты дебил ? Все чувашские слова исказил и написал так как хочется слышать тебе. В чувашском языке вообще нет матерных слов.Весь мат взят из русского языка. придурок....
ОтветитьПрежде чем комментировать, советую познакомится с языковой культурой поближе. Мат есть и в чувашском, и даже в марийском языках!!!
ОтветитьДля примера - слово капща, если язык знаете, поймете.
Вообще-то автор исказил слова, как написание, так и произношение, если не знаешь особенностей языковой культуры, нечего лезть, дабы не опозориться.
ОтветитьВ этом что-то есть и я думаю, что это хорошая идея.
Ответить