Живу в небольшом провинциальном городишке на востоке Украины. Как-то захотела удивить своё семейство каким-то "заморским" десертом и рыская в кулинарных журналах наткнулась на десерт "Тирамису". Ингредиенты были мной проработаны, четко составлен план где что покупать, чтоб прям точно по рецепту. Ну а так как у нас в городе есть только один магазин, где можно купить " редкие продукты" , то отправилась туда.

Дело было за 3 дня до Нового года, понятное дело народа не протолкнуться. А для тех кто не знает в Тирамису главные ингредиенты это специальный сыр Маскарпоне (по типу очень жирной сметаны, только без кисловатого привкуса и специфического запаха) и печенье Совиньон.

Нашла в магазине этот сыр, стою на кассе с баночкой, где кстати все на польском разглядываю приобретение. Вообще, в канун Нового года, человек на кассе в супермаркете , держащий одну единицу товара, выглядит скажем так, как-то неполноценно. Ну а вокруг меня снуют дамы сильно пенсионного возраста. И вот одна такая мадам прям "упёрлась " в меня взглядом и тоже рассматривает, что ж я такое купила диковинное. И вся такая деловая:

- Ну и что ж это такое ТЫ купила? - прям нагло так... Как будто- то за её деньги...

- Маскарпоне! -отвечаю я ! И вижу как она стала "переваривать" туземное слово...

- И для чего тебе оно! сново с наездом спрашивает...

- Для Тирамису!

Дама зависла и отвернулась... А передо мной дамачка сильно помоложе начала смеяться...и пояснять любопытной, что это жирная сметана для тортика.

Та не удержалась и говорит мне, неужели нельзя по нормальному с человеком поговорить, а то все какие то слова навыдумывала... Я промолчал...



 

Автор: Маруся
45

3 378 -58|+103