ИТ-шник знакомый рассказал.

"Пару месяцев назад приезжали к нам в компанию какие-то высокие боссы (иностранцы). Идет у них с нашим руководством совещание в "переговорке". А я в приемной под столом какие-то кабеля кручу. Тут совещание закончилось. Выходят все они из "переговорки". Я, понятно, затаился под столом. "Во избежание", так сказать. И тут один из "инглишменов", как раз проходя мимо, обращается к своему переводчику:

— What is "nihuya"?

Переводчик замирает в коме. Но правда быстро нашелся, молодец:

— "Них"я" — is "nothing".

Я, короче, чуть кабель не сожрал, чтобы только моего регота не было слышно..."

 

Прислал: eku
3

0 23 0|+3